 Pokud mám být zcela upřímná, po vyťukání
 toho nadpisu mám silnou, takřka neodbytnou chuť s ječením proskočit 
oknem. Želbohu mě momentálně bolí bicepsy, tricepsy i ramena, takže do 
střešního okna se nevytáhnu, a skákat z okna v přízemí by asi nemělo tak
 docela kýžený efekt. Hádám, že to znamená, že musím tenhle díl 
Gramatikého okénka prostě napsat a pak se hluboce kát za to, co jsem to 
zase musela vyrobit za kiks.
Pokud mám být zcela upřímná, po vyťukání
 toho nadpisu mám silnou, takřka neodbytnou chuť s ječením proskočit 
oknem. Želbohu mě momentálně bolí bicepsy, tricepsy i ramena, takže do 
střešního okna se nevytáhnu, a skákat z okna v přízemí by asi nemělo tak
 docela kýžený efekt. Hádám, že to znamená, že musím tenhle díl 
Gramatikého okénka prostě napsat a pak se hluboce kát za to, co jsem to 
zase musela vyrobit za kiks.
Doufám,
 že aspoň většina z vás si povšimla, že se dnes budeme věnovat 
problematice čárky před slovem 'ale'. Schválně neříkám 'spojkou', 
protože... No, to si ještě povíme.
Víte,
 nikdy bych neřekla, jakou škodu může někdy škola na člověku napáchat. A
 to už ta základní, prosím pěkně. První stupeň. Protože na prvním stupni
 (tuším, že někde mezi třetí a pátou třídou, ale jistě to nevím) vám 
řeknou, že před 'ale' se vždycky píše čárka. (Stejně tak vám řeknou, že 
před 'a, i, nebo, ani' se nikdy nepíše, což je úplně stejně užitečná 
informace.) Na druhém stupni vám to zopakují. A skončí to u toho, že 
když se vám na střední někdo snaží vysvětlit, že to 'vždycky' neznamená 
vždycky zrovna VŽDYCKY, už neposloucháte, protože to, že před 'ale' máte
 psát čárku, přece víte a nemusí vám to nikdo posté opakovat.
No,
 a tehdy právě vzniká ten průšvih. Ono totiž 'vždycky' vážně není tak 
docela vždycky. Ani zdaleka, abych tak řekla. Je tu totiž jeden poměrně 
specifický případ, ve kterém tu čárku vážně psát nemůžete, pokud 
nechcete přijít o pracky.
(A přesně proto bych nemohla učit. Velmi malá trpělivost.)
'Ale'
 totiž může ve větě fungovat jako dva různé slovní druhy. Buď jako 
spojka, nebo jako částice. V jednom případě před 'ale' čárku napíšeme, v
 tom druhém ne. Takže, aby přišly ke slovu oblíbené přehledné 
odstavečky...
'ALE' jako SPOJKA
Základní použití. Dvě věty, případně větné členy, mezi nimi slovíčko 'ale'.
V tomto případě čárku PÍŠEME.
"Ano, Patriku, já do posilovny jdu, ale TY nejdeš."
případně
"Já vím, že jsem chtěl kočku. A ano, tohle je kočka, ale plyšová!"
'ALE' jako ČÁSTICE
Druhá možnost použití. 'Ale' stojí ve větě pro zdůraznění toho, co po něm následuje.
V tomto případě čárku NEPÍŠEME.
"Proboha, Patriku, tady je ale bordel."
případně
"Luky, ty jsi dneska ale nějakej chytrej!"
Takže,
 kdybyste si to vy, co jste to snad nevěděli, zapamatovali, uděláte mě 
ale vážně moc šťastnou. Přísahám, tohle je jedna z těch 'nenápadných' 
chyb, co mi nejvíc rvou oči. Takže, no, díky za pochopení? A těšte se na
 příště...
 
 
Žádné komentáře:
Okomentovat